교수님. 안녕하세요? 훌륭한 강의 감동적으로 잘 듣고 있습니다. 인강으로 듣다 보니, 여러 궁금한 부분들을 즉시 알지 못하는 것이 좀 아쉽습니다. 각설하고....
케이블 가압장치에 대한 설명이 이해가 잘 안됩니다.
케이블, 케이블 가압장치, 압축기,...무엇이 무엇을 왜 압축 테스트를 하는지 교재의 문장으로는 이해할 수가 없습니다.
교재 문장을 보면 주어가 케이블이 아니라 케이블 가압장치 인데요..... 압축기가 케이블 가압장치를 압축테스트 하는데..... 그것이 케이블과 무슨 관계가 있는지요?
추가로.... 용어들이 한글로만 써 있어서, 이해안되는 부분이 많습니다. 한자나 영어를 같이 써 준다면 이해가 훨씬 빠를듯 합니다. 조가용선, 가공지선, 피뢰기 등등....
개인적인 생각이지만, 우리의 기술력이 지금보다 더 발전할 수 있었는데, 그렇지 못한 이유 중 가장 큰 것은 의미표현을 하지 못하는 우리나라 언어때문이라는 생각입니다.
그러니 용어도 우리글로만 쓰면 의미전달이 되지 못한듯 합니다. 개인적인 생각입니다.
감사합니다.